Пословицы и поговорки — это меткие выражения, созданные народом и заимствованные из литературных произведений, в короткой форме выражающие мудрые мысли. Обычно пословицы и поговорки состоят из двух рифмующихся частей. Они имеют прямой и переносный смысл, являющейся моралью. На уроках иностранного языка половицы и поговорки могут использоваться не только с целью их запоминания и правильного толкования или употребления в речи, но и как средство развития и контроля целого комплекса коммуникативных навыков и умений. На этот раз предлагаю дополнить нашу копилку материалов к урокам английского языка пословицами, поговорками и высказываниями знаменитых людей на тему «Обычаи и традиции» (Form 8 Unit 5).
Proverb, Saying or Quote in English
|
Translation or Russian Equivalent
|
Tradition wears a snowy beard.
|
У традиций седая борода.
|
Custom is the plague of wise men and the idol of fools.
|
Обычай (т. е.
соблюдение условностей) — наказание для умных и предмет поклонения для
дураков.
|
Old customs are
best.
|
Все новое - это
хорошо забытое старое.
|
So many
countries, so many customs.
|
Сколько стран,
столько и обычаев.
|
Every country has its customs.
|
У каждой страны -
свои обычаи.
|
Custom rules the
law.
|
Обычай правит законом.
|
Etched in stone.
|
Закреплено веками.
|
The countries you visit, the customs you find.
|
Сколько стран посетишь, столько и обычаев найдешь.
Ср. Что город, то
норов, что деревня — то обычай.
|
When in Rome, do as the Romans
do.
|
Когда находишься в
Риме, поступай как римляне. Ср. В
чужой монастырь со своим уставом не ходят.
|
"Customs tell a man
who he is, where he belongs, what he must do. Better illogical customs than
none; men cannot live together without them."
Robert
A. Heinlein
|
"Обычаи говорят
человеку, кто он, где он должен быть и что он должен делать. Лучше нелогичные
традиции, чем их отсутствие; люди не могут уживаться друг с другом без
них".
Роберт Хайнлайн
|
"Customs have no
reason; they simply are."
Marion
Zimmer Bradley
|
"У обычаев нет причин; они просто существуют".
Мэрион Зиммер Брэдли
|
"Customs form us
all, our thoughts, our morals, our most fixed beliefs; are consequences of
our place of birth."
|
"Обычаи формируют всех нас, наши
мысли, наши принципы, наши твердые убеждения; они зависят от того, где мы родились".
Айрон Хилл
|
"Custom reconciles us
to everything."
Edmund Burke |
"Обычай примиряет с
действительностью".
Эдмунд Берк
|
Комментариев нет:
Отправить комментарий